Приемная комиссия
+7 (3522) 65-30-30Ректорат
+7 (3522) 65-49-99Рассказываем о VIII Международной научной конференции «Универсальное и культурно-специфичное в языках и литературе». Конференция проходила в Курганском государственном университете 18 апреля.
В ней приняли участие более 150 ученых из разных регионов России, а также из Китая, Кыргызстана.
Ученые выступали с докладами на самые разные темы: от цифровой лексики до гастронима «шоколад» во французских песнях, от PR-биографии белорусского рэп-исполнителя до проблем перевода с китайского на русский язык.
Конфликты темного фэнтези
Наталья Цыцаркина, доктор филологических наук, профессор кафедры «Зарубежная филология, лингвистика и преподавание иностранных языков» и Даниил Кузнецов представили доклад «Конфликтный дискурс жанра фэнтези: когнитивно-прагматический аспект».
Объектом исследования были выбраны романы в жанре тёмного фэнтези – «Хроники Малуса Тёмного Клинка». Они написаны британскими авторами Д. Абнеттом и М. Ли.
По ее словам, конфликт в нашем сознании – это информационная структура, которая отражает типичную ситуацию. В математике, в искусственном интеллекте, в психологии, а также в лингвистике она называется фреймом. Ученые исследовали структуру фреймов конфликтных межличностных отношений и анализировали, как описывают такие конфликты авторы романов.
В «Хрониках Малуса Тёмного Клинка» есть несколько типов таких межличностных конфликтов (фреймов): «физическое или вооруженное столкновение», «противостояние», «унижение» и «соперничество». Авторы работы установили, что эти фреймы на уровне предложения могут быть выражены через глаголы. Любой конфликт (фрейм конфликтных межличностных отношений) может стать основой сюжета. В этом случае он развивается по определенному сценарию.
Сценарий конфликта состоит из нескольких сцен: предпосылки, завязка, развитие, эскалация, кульминация и последствия. Эти сцены могут быть выражены через диалоги (чаще всего это сцены завязки и эскалации конфликта фреймов «противостояние» и «соперничество») или авторское описание ситуации.
Не все этапы сценария находят отражение в романах, автор может также менять их последовательность в соответствии со своим замыслом.
Феномен карточной игры
Профессор кафедры «Зарубежная филология, лингвистика и преподавание иностранных языков» КГУ Наталья Бочегова и доцент кафедры Дарья Сатина рассказали о когнитивном аспекте феномена карточной игры в романе Ф. М. Достоевского «Игрок».
— Азартные игры с древнейших времен сопровождают человечество. Изначально они использовались в качестве магических обрядов. Постепенно азартные игры утратили мистический смысл, однако до сих пор находится немало желающих испытать удачу. Более того, азартные игры являются источником творческого вдохновения для писателей. Федор Михайлович Достоевский не обошел эту тему вниманием. Не все знают, что Достоевский сам был любителем азартных игр: и это доставляло немало неприятностей и самому писателю, и его близким, — рассказывает Дарья Сатина.
Ученые КГУ рассматривали феномен игры в романе Достоевского «Игрок» с разных сторон. Например, увлечение азартными играми чаще всего осуждается в обществе, однако успешные игроки пользуются всеобщим уважением. Более того, приобщение к игровой культуре — важный этап социализации молодых людей в светских кругах. Тема игры не только делает сюжет произведения более увлекательным, но и отражает внутренний мир героя, а также особенности русского национального характера.